pIch vIghajbe’

(发音:pich vi-ghaj-BE)

“不是我的错。”

克林贡语中,有几种不同类型的名词。

3.1. 简单名词

简单名词,就像英语中的简单名词一样,是简单的词语;比如,DoS target “目标”或 QIH destruction “破坏”。

3.2. 复杂名词

相比之下,复杂名词是由多个部分组成的。

3.2.1. 复合名词

复合名词由两个或三个名词排列构成,很像英语中的 earthworm (earth worm) 或 password (pass word)。比如,jolpa’ transport room “传送室” 由 jol transport beam “传送光波” pa’ room “房间” 组成。

3.2.2. 动词加 –wI’

第二种复杂名词由动词加后缀结尾构成,意为”做某事的人或物”。这与英语中的后缀 –er (比如 builder “建造者” 就是建造的人,toaster 就是”烤面包的东西”)近似。

在克林贡语中,此后缀为 –wI’。比如,baHwI’ gunner “炮手”由动词 baH fire (a torpedo) “发射(鱼雷)”与 –wI’ "做此事的人”组成。所以, baHwI’ 字面上的意思是“发射(鱼雷)的人”。类似的,So’wI’ cloaking device “隐蔽装置”由动词 So’ cloak “隐蔽”加 –wI’ “做某事的东西” 而来。So’wI’ 就是”可隐蔽的东西”。

由动词添加 –wI’ 而来的名词是正式的名词,可以用来与其他名词组成复合名词。比如,tIjwI’ghom boarding party “登舰聚会”由 tIjwI’ boarder “登船者” 加 ghom group “群体”组成,其中 tIjwI’tIj board “登船”加 –wI’ 组成。

3.2.3. 其他复杂名词

克林贡语中有许多双音节或三音节复杂名词(三音节较少出现)并不属于上述两种类型。这些词可能在某个时候是由简单名词组合而成的,但是组成此复杂名词的名词已不再使用了,所以无从知道(如果不做深入的词源研究的话)不同部分的含义。

比如,’ejDo’ 意为 starship ”太空船”。音节 ‘ej 同样出现在 ‘ejyo’ Starfleet “星际联邦管辖的维护和平的舰队”中。但是,已知的克林贡语中,单词 ‘ejDo’ 、或 yo’ 与星际舰队、太空船、星际联邦、或是任何太空交通工具都无关。Do’ 似乎很像是一个古克林贡语中表示 space vessel “太空飞船”的词(现代克林贡语中,此词为 Duj),除了在名词 ‘ejDo’ 以外就没有使用了。当然,如果没有后续研究的话,这纯粹算是推测。

, , ,
Trackback

no comment untill now

Add your comment now